2 résultats

        
Forme dialectale ?farçiër, -ér ; -iërr
Prononciation dialectale[faʁsjə], [faʁsje] ; [faʁsjəʁ]
Transcription de l'auteurFARCIER
Forme repère ?farçiër, -iéer ; -iërr (+)
Catégorie grammaticalen.m.
Françaisfarceur
Article de lexiqueFARCIER (un), pour farceur. On dit cet homme est un grand farcier, pour un grand faiseur de farces, un bouffon.
Lieu d'usageRennes
Source documentaire ?Liste alphabétique de quelques mots en usage à Rennes (Ille-et-Vilaine). In : Mélanges sur les langues, dialectes et patois (…) - Le Mière de Corvey, Jean-Frédéric-Auguste - 1831 - Paris : Bureau de l'almanach du commerce - ECRXT0001 - p. 252
Type de documentEcrit - Document écrit
Contributeur, -triceChubri
Numéro de fiche179
Afficher toutes les données
Afficher moins de données
Forme dialectale ?farçouz ; -zz
Prononciation dialectale[faʁsu] ; [faʁsuz]
Transcription de l'auteurfarsour
Forme repère ?farçou ; -ouërr (+)
Catégorie grammaticalen.
Françaiscomique ; farceur
CitationAprès, nous v'là parties ou cirque, et j'avons ri pien noute content avec les farsours qui s'avaient peinturluré avec de la farine et pi des affaires rouges.
TraductionAprès, nous voilà parties au cirque, et nous avons ri tout notre contant avec les farceurs qui s'étaient maquillés avec de la farine et des choses rouges.
Lieu d'usageHerbignac
CommentaireLe parler de l'auteur est généralement cohérent avec d'autres données recueillies à Herbignac et dans les environs. Cependant certaines formes semblent empruntées au poitevin qui est parlé jusqu'au secteur de Saint-Étienne-de-Mer-Morte, Leger et Vieillevigne (44).
Source documentaire ?Chronique en gallo publiée en colonne Herbignac dans Guérande-Journal, Organe d'intérêt local & régional de la Presqu'île Guérandaise - [anonyme] - 1924_05_11 - Guérande-Journal - ECLIM0024 - p.4
Type de documentEcrit - Document écrit
Contributeur, -triceChubri
Numéro de fiche880
Afficher toutes les données
Afficher moins de données