3 résultats

        
Forme dialectale ?egoussant ; -tt
Prononciation dialectale[əgusɑ̃] ; [əgusɑ̃t]
Transcription de l'auteurEGOUSSAN
Forme repère ?egoussaunt ; -tt
Catégorie grammaticaleadj.
Françaisaimable ; gentil ; sympathique
Article de lexiqueEGOUSSAN ( n’étre pas). Il se dit d'une personne dure et méchante. On dit : M. un tel n'est pas égoussan avec ses enfans , c’est-à-dire , il n’est pas tendre, il a un vilain caractère.
Lieu d'usageRennes
Source documentaire ?Liste alphabétique de quelques mots en usage à Rennes (Ille-et-Vilaine). In : Mélanges sur les langues, dialectes et patois (…) - Le Mière de Corvey, Jean-Frédéric-Auguste - 1831 - Paris : Bureau de l'almanach du commerce - ECRXT0001 - p. 251
Type de documentEcrit - Document écrit
Contributeur, -triceChubri
Numéro de fiche163
Afficher toutes les données
Afficher moins de données
Forme dialectale ?agelàunt ; -tt
Prononciation dialectale-[agəlɑ̃ʊ] +[agəlɛ̃ʊ] ; -[agəlɑ̃ʊt] +[agəlɛ̃ʊt]
Transcription de l'auteuraguelant
Forme repère ?agelaunt ; -tt (+)
Catégorie grammaticaleadj.
Françaisaimable ; gentil ; sympathique
Article de lexiqueQui est bien aimable
Lieu d'usageGrand-Auverné
Source documentaire ?Glossaire gallo du sud-est du pays de Châteaubriant (Grand-Auverné, Petit-Auverné, La Chapelle-Glain) - Burin, Pierre - 2018 - [inédit] - ECLIM0011 - A, p.5
Type de documentEcrit - Document écrit
Contributeur, -tricePierre Burin & famille
Numéro de fiche423
Afficher toutes les données
Afficher moins de données
Forme dialectale ?amitieûz ; -zz
Prononciation dialectale[amitjø] ; [amitjøz]
Transcription de l'auteuramitieux
Forme repère ?amitieûz ; -zz (+)
Catégorie grammaticaleadj.
Françaisaffectif ; sympathique
CitationFaut vous dire que mail j'y aouais offrit des bottines en astique ; on a beu dire, ça fait terjou piaisi de se rappeler des souvenis amitieux.
TraductionIl faut vous dire que moi, je lui avais offert des bottines en caoutchouc ; on a beau dire, cela fait toujours plaisir de se rappeler des souvenirs sympathiques.
Lieu d'usageHerbignac
CommentaireLe parler de l'auteur est généralement cohérent avec d'autres données recueillies à Herbignac et dans les environs. Cependant certaines formes semblent empruntées au poitevin qui est parlé jusqu'au secteur de Saint-Étienne-de-Mer-Morte, Leger et Vieillevigne (44).
Source documentaire ?Chronique en gallo publiée en colonne Herbignac dans Guérande-Journal, Organe d'intérêt local & régional de la Presqu'île Guérandaise - [anonyme] - 1924_01_13 - Guérande-Journal - ECLIM0013 - p.3
Type de documentEcrit - Document écrit
Contributeur, -triceChubri
Numéro de fiche739
Afficher toutes les données
Afficher moins de données