5 résultats

        
Forme dialectale ?anëtt
Prononciation dialectale[anət]
Transcription de l'auteuranete
Forme repère ?anët (+)
Catégorie grammaticaleadv.
Françaisaujourd'hui (le jour où l'on est)
Article de lexiqueAujourd'hui
Lieu d'usageGrand-Auverné
Source documentaire ?Glossaire gallo du sud-est du pays de Châteaubriant (Grand-Auverné, Petit-Auverné, La Chapelle-Glain) - Burin, Pierre - 2018 - [inédit] - ECLIM0011 - A, p.6
Type de documentEcrit - Document écrit
Contributeur, -tricePierre Burin & famille
Numéro de fiche436
Afficher toutes les données
Afficher moins de données
Forme dialectale ?anét
Prononciation dialectale[ane]
Transcription de l'auteurané
Forme repère ?anët (+)
Catégorie grammaticaleadv.
Françaisaujourd'hui (je jour présent)
CitationQué don que j'allons manger, ané !
TraductionQu'est ce que nous allons donc manger, aujourd'hui ?
Lieu d'usageHerbignac
CommentaireLe parler de l'auteur est généralement cohérent avec d'autres données recueillies à Herbignac et dans les environs. Cependant certaines formes semblent empruntées au poitevin qui est parlé jusqu'au secteur de Saint-Étienne-de-Mer-Morte, Leger et Vieillevigne (44).
Source documentaire ?Chronique en gallo publiée en colonne Herbignac dans Guérande-Journal, Organe d'intérêt local & régional de la Presqu'île Guérandaise - [anonyme] - 1924_04_20 - Guérande-Journal - ECLIM0022 - p.4
Type de documentEcrit - Document écrit
Contributeur, -triceChubri
Numéro de fiche855
Afficher toutes les données
Afficher moins de données
Forme dialectale ?anët
Transcription de l'auteurAnet
Article de lexiqueAnet ou Anuit : adv., aujourd'hui, ce soir. — Ex.: Puisqu'il est venu anet, il ne reviendra pas demain. — Vous n'en finissez : ce sera-t-y pour anet ou pour demain ? SARTHE : anniut, m. sg. — norm. : annui, enhui, aujourd'hui. — trév. : annuit, aujourd'hui. Vieux mot venant de l'ancien usage des allemands et des gaulois qui comptaient par nuits et non par jours. Les paysans disent encore anuit pour aujourd'hui. — besch. : anuit pour à la nuit. Est dit aussi pour aujourd'hui dans qqs. parties de la France. — Vieux Fr. : anuit, ennuit, cette nuit, aujourd'hui, (duc.)
Source documentaire ?Dictionnaire des locutions populaires du bon pays de Rennes-en-Bretagne - Coulabin, Henri - 1891 - Rennes : Hyacinthe Caillière - ECLIM0001 - p. 12
Type de documentEcrit - Document écrit
Contributeur, -triceChubri
Numéro de ficheAA0065
AvertissementCette fiche est en attente de traitement. Pour en savoir plus, cliquez ici.
Afficher toutes les données
Afficher moins de données
Forme dialectale ?anët
Transcription de l'auteurHane
Article de lexiqueaujourd'hui
Lieu d'usageBonnoeuvre
Source documentaire ?Glossaire du parler de Bonnoeuvre - Beaujard, Joseph - 2007 - [inédit] - MAN001 - p. 39
Type de documentEcrit - Document écrit
Contributeur, -triceFamille de Joseph Beaujard (1920-2012, paysan à Pannecé)
Numéro de ficheAD0735
AvertissementCette fiche est en attente de traitement. Pour en savoir plus, cliquez ici.
Afficher toutes les données
Afficher moins de données
Forme dialectale ?anët
Transcription de l'auteuranœ
Article de lexiqueaujourd'hui ‒ Répandu dans les territoires de l'Atlas linguistique (...) de la Bretagne romane, de l'Anjou et du Maine.
Lieu d'usageLe Pin
Source documentaire ?Le Pin lande bretonne et douceur angevine - René Boiteau - 2005 - [s.l.] : édition à compte d'auteur - CHU0581 - p. 436
Type de documentEcrit - Document écrit
Contributeur, -triceRené Boiteau
Numéro de ficheAE0012
AvertissementCette fiche est en attente de traitement. Pour en savoir plus, cliquez ici.
Afficher toutes les données
Afficher moins de données