4 résultats

        
Forme dialectale ?evâlhë
Prononciation dialectale[əvɑjə]
Transcription de l'auteurÉVAILLER
Forme repère ?evâlhë (+)
Catégorie grammaticalev.tr.
Françaisétendre
Article de lexiqueÉVAILLER, verb., pour étendre ; on dit : évaillez le linge sur des cordes, pour le sécher ; pour étendez le linge etc.
Lieu d'usageRennes
Source documentaire ?Liste alphabétique de quelques mots en usage à Rennes (Ille-et-Vilaine). In : Mélanges sur les langues, dialectes et patois (…) - Le Mière de Corvey, Jean-Frédéric-Auguste - 1831 - Paris : Bureau de l'almanach du commerce - ECRXT0001 - p. 252
Type de documentEcrit - Document écrit
Contributeur, -triceChubri
Numéro de fiche173
Afficher toutes les données
Afficher moins de données
Forme dialectale ?evâlhë
Transcription de l'auteurEvailler
Article de lexiquev. a., étendre. Evailler le linge, c'est le mettre à sécher : Evailler le blé sur l'aire, le fumier sur les terres. V. égailler. SARTHE : égailler le linge.
Source documentaire ?Dictionnaire des locutions populaires du bon pays de Rennes-en-Bretagne - Coulabin, Henri - 1891 - Rennes : Hyacinthe Caillière - ECLIM0001 - p. 160
Type de documentEcrit - Document écrit
Contributeur, -triceChubri
Numéro de ficheAA0801
AvertissementCette fiche est en attente de traitement. Pour en savoir plus, cliquez ici.
Afficher toutes les données
Afficher moins de données
Forme dialectale ?evâlhë
Transcription de l'auteurevaille
Françaiséparpiller ; répandre ; épandre ; étaler ; étendre
Article de lexiqueEvaille éparpiller
Lieu d'usageBonnoeuvre
Source documentaire ?Glossaire du parler de Bonnoeuvre - Beaujard, Joseph - 2007 - [inédit] - MAN001 - p. 08
Type de documentEcrit - Document écrit
Contributeur, -triceFamille de Joseph Beaujard (1920-2012, paysan à Pannecé)
Numéro de ficheAD0128
AvertissementCette fiche est en attente de traitement. Pour en savoir plus, cliquez ici.
Afficher toutes les données
Afficher moins de données
Forme dialectale ?evâlhë
Transcription de l'auteurœvâyer
Article de lexiquerépandre ‒ Voir "Le parler gallo d'Abbaretz et d'ailleurs" (Serge Jouin, 1984), p. 374. Répandu dans les territoires de l'Atlas linguistique (...) de la Bretagne romane, de l'Anjou et du Maine.
Lieu d'usageLe Pin
CommentaireLa transcription de la dernière voyelle dans le champ "forme dialectale" suit des indications contenues dans un texte du même ouvrage aux pages 442-443.
Source documentaire ?Le Pin lande bretonne et douceur angevine - René Boiteau - 2005 - [s.l.] : édition à compte d'auteur - CHU0581 - p. 438
Type de documentEcrit - Document écrit
Contributeur, -triceRené Boiteau
Numéro de ficheAE0121
AvertissementCette fiche est en attente de traitement. Pour en savoir plus, cliquez ici.
Afficher toutes les données
Afficher moins de données