(…) mais le comédien les faisait ben manœuvrer li, avé son fouet et ine grande fourche en fer (…).
T·rlaturr
(…) mais le forain les faisait bien manœuvrer, lui, avec son fouet et une grande fourche en fer (…).
Endret d'uzaïj
Herbignac
·Rmarq
Le parler de l'auteur est généralement cohérent avec d'autres données recueillies à Herbignac et dans les environs. Cependant certaines formes semblent empruntées au poitevin qui est parlé jusqu'au secteur de Saint-Étienne-de-Mer-Morte, Leger et Vieillevigne (44).
Sourç doqhumentérr ?
Chronique en gallo publiée en colonne Herbignac dans Guérande-Journal, Organe d'intérêt local & régional de la Presqu'île Guérandaise - [anonyme] - 1924_05_11 - Guérande-Journal - ECLIM0024 - p.4
Cantt on é mâri, [on est fâché, on est contrarié. On peut dire] "j seu mâri o té". [On peut dire aussi] "j seu mâri d'ava [loupé ça]".
T·rlaturr
Quand on est [mâri], on est fâché, on est contrarié. On peut dire [j seu mâri o té], je suis fâché contre toi. On peut dire aussi [j seu mâri], je suis contrarié, d'avoir loupé ça.
Endret d'uzaïj
Plémet
Sourç doqhumentérr ?
Enquête Chubri sur du lexique de Plémet et les noms de communes - Plémet - 2019-08-27 - Haumont, Jessica - 2019-08-27 - FL00794 - 00:13:37
Ghimentou, -ouerr ?
133-F-1932-Plémet
Sortt de doqhument
Oral - Enquête orale
Aportou, -ouerr
Chubri
Limerot d fich
AJ0113
Avèrtisment
La fich-çi ée en·n atentt de tretment. Pourr nen savaer davantaïj, clliqée don ici.