3 fich de trouvée

        
Form dialèctal ?câziment
Parfètment dialècta[kɑzimɑ̃]
Ecrivment d l'ôterrCasiment
Foulhard ?câziment (+)
Sortt gramaticaladv.
Françéezpratiquement (presque) ; presque ; quasiment
Artiq de lecçiqPratiquement
Endret d'uzaïjGrand-Auverné
Sourç doqhumentérr ?Glossaire gallo du sud-est du pays de Châteaubriant (Grand-Auverné, Petit-Auverné, La Chapelle-Glain) - Burin, Pierre - 2018 - [inédit] - ECLIM0011 - C, p.3
Sortt de doqhumentEcrit - Document écrit
Aportou, -ouerrPierre Burin & famille
Limerot d fich523
Afichë toutt lé don·née
Afichë mein d don·née
Form dialèctal ?çensément
Parfètment dialècta[sɑ̃semɑ̃]
Ecrivment d l'ôterrsensément
Foulhard ?çensement (+)
Sortt gramaticaladv.
Françéezpresque ; quasiment
RaportéeJ'en profitis méquerdi pour aller pêcher du cidre à Féguerya avec noute monture ; mais j'ai pas té chansou ; alle a boitousé sensément tote la route. Ça dé être ine forcerie du genoué.
T·rlaturrMercredi j'en profitai pour aller chercher du cidre à Fégréac avec notre monture ; mais je n'ai pas eu de chance ; elle a boité sur quasiment tout le parcours. Ce doit être une luxation du genou.
Endret d'uzaïjHerbignac
·RmarqLe parler de l'auteur est généralement cohérent avec d'autres données recueillies à Herbignac et dans les environs. Cependant certaines formes semblent empruntées au poitevin qui est parlé jusqu'au secteur de Saint-Étienne-de-Mer-Morte, Leger et Vieillevigne (44).
Sourç doqhumentérr ?Chronique en gallo publiée en colonne Herbignac dans Guérande-Journal, Organe d'intérêt local & régional de la Presqu'île Guérandaise - [anonyme] - 1924_01_13 - Guérande-Journal - ECLIM0013 - p.3
Sortt de doqhumentEcrit - Document écrit
Aportou, -ouerrChubri
Limerot d fich741
Afichë toutt lé don·née
Afichë mein d don·née
Form dialèctal ?ménièrr
Parfètment dialècta[menjɛʁ]
Ecrivment d l'ôterrménière
Foulhard ?maniërr (+)
Sortt gramaticaladv.
Françéezpresque
RaportéeJ’ai ménière envie d’enveyer ine lettre par la poste à mon beu-frère qu'est jardrinier chez un avocat (…).
T·rlaturrJ'ai presque envie d'envoyer une lettre chez mon frère qui est jardinier chez un avocat.
Endret d'uzaïjHerbignac
·RmarqLe parler de l'auteur est généralement cohérent avec d'autres données recueillies à Herbignac et dans les environs. Cependant certaines formes semblent empruntées au poitevin qui est parlé jusqu'au secteur de Saint-Étienne-de-Mer-Morte, Leger et Vieillevigne (44).
Sourç doqhumentérr ?Chronique en gallo publiée en colonne Herbignac dans Guérande-Journal, Organe d'intérêt local & régional de la Presqu'île Guérandaise - [anonyme] - 1924_01_27 - Guérande-Journal - ECLIM0015 - p.3
Sortt de doqhumentEcrit - Document écrit
Aportou, -ouerrChubri
Limerot d fich754
Afichë toutt lé don·née
Afichë mein d don·née