2 fich de trouvée

        
Form dialèctal ?grou
Parfètment dialècta[gʁu]
Ecrivment d l'ôterrGOUES [=GROUES]
Foulhard ?grou (+)
Sortt gramaticaln.f.pl.
Françéezbouillie de sarrasin (à l'eau)
Artiq de lecçiqGOUES [=GROUES] (des). Bouillie que l’on fait avec de l’eau et de la farine de blé-noir ou sarrasin. C’est la nourriture des paysans , en guise de pain.
Endret d'uzaïjRennes
·RmarqCette entrée est placée entre "grôley" et "grouiller" dans le document original, ce qui induit la correction "groues" (forme répandue en gallo).
Sourç doqhumentérr ?Liste alphabétique de quelques mots en usage à Rennes (Ille-et-Vilaine). In : Mélanges sur les langues, dialectes et patois (…) - Le Mière de Corvey, Jean-Frédéric-Auguste - 1831 - Paris : Bureau de l'almanach du commerce - ECRXT0001 - p. 255
Sortt de doqhumentEcrit - Document écrit
Aportou, -ouerrChubri
Limerot d fich202
Afichë toutt lé don·née
Afichë mein d don·née
Form dialèctal ?grou
Ecrivment d l'ôterrGrou
Artiq de lecçiqGlace
Endret d'uzaïjGrand-Auverné
Sourç doqhumentérr ?Glossaire gallo du sud-est du pays de Châteaubriant (Grand-Auverné, Petit-Auverné, La Chapelle-Glain) - Burin, Pierre - 2018 - [inédit] - ECLIM0011 - G, p. 10
Sortt de doqhumentEcrit - Document écrit
Aportou, -ouerrPierre Burin & famille
Limerot d fichAF1171
AvèrtismentLa fich-çi ée en·n atentt de tretment. Pourr nen savaer davantaïj, clliqée don ici.
Afichë toutt lé don·née
Afichë mein d don·née